LIVROS

livrinhos de teatro - Artistas Unidos

[VOLTAR]

Pílades

152 pp.
ISBN:978-972-8972-06-6
Pier Paolo Pasolini

€7,00

tradução de: Mário Feliciano e Luiza Neto Jorge    


Com o apoio do MINISTERO DEGLI AFFARI ESTERI ITALIANO
Direzione Generale per la Promozione e la Cooperazione Culturale

   

 

Pílades é menos uma peça “dialéctica” contra o poder do que uma peça épico-lírica sobre o poder. Mais do que metaforizar a sua oposição ao indivíduo, descreve a sua imparável ascensão. Apesar do adensar dos episódios, do crescer das personagens (mas em Pasolini, tão avesso à intriga, também estes são sinais, pela negativa, muito eloquentes), Pílades é de uma extrema linearidade: não apresenta novidade estrutural (nem a estrutura de eclipse, inesperadamente truncada, de Orgia; nem a de círculos concêntricos de Calderón; nem a de políptico de Afabulação), é uma espécie de (resignado?) apêndice da Oresteia de Ésquilo (traduzida por Pasolini em 1960); mas o tom e o próprio ritmo da escrita são mais os de uma azeda e pessimista epítome: e, além disso, epítome (isto é, compêndio) do já acontecido, que se considera retrospectivamente com a amarga consciência de que o “tempo” nos “deixou para trás”.dição apoiada pela Embaixada da Grécia. Tradução realizada no âmbito do Atelier Européen de la Traduction / Scène Nationale d’Orléans com a participação da União Europeia – Comissão Educação e Cultura – Programa Cultura 2000.

.
LIVROS
.


© 2004 Livros Cotovia. Todos os direitos reservados.
Web-design Copis